La Baule
retour à l'accueil David Toscana est né à Monterrey au Mexique en 1961. Après des études au Lycée américain de Monterrey, il fait des études d’ingénieur. Il commence à écrire à 29 ans et est aujourd'hui traduit dans de nombreuses langues. El último lector (2005) a été couronné par le prix Colima, le prix Fuentes Mares et le prix Antonin Artaud France-Mexique. Ce roman est traduit pour la première fois en français.Marqué par l’influence des classiques espagnols et par des écrivains latino-américains comme Onetti et Donoso, David Toscana a publié cinq romans et un recueil de nouvelles.Son œuvre est largement traduite en anglais, mais aussi en allemand, arabe, grec, portugais, italien et suédois."De page en page, on voit double, on voit triple, on voit magique. Certains ont l'alcool gai. Toscana a l'imagination heureuse."Frédéric Vitoux, Le Nouvel Observateur
Deux de ses livres ont été publiés en France par Zulma : Un train pour TulaRoman traduit de l'espagnol (Mexique) par François-Michel Durazzo et El último lector roman traduit de l’espagnol (Mexique) par François-Michel Durazzo
David Toscana
sur le site des éditions Zulma
écrivains en bord de mer 2010


 
Chargement des bibliothéques...